Евангелие от Марии Магдалины 10.1 Icon

Евангелие от Марии Магдалины

Aurum Books & Reference
4
8 Ratings
1K+
Downloads
10.1
version
Apr 09, 2016
release date
694.5 KB
file size
Free
Download

What's New

About Евангелие от Марии Магдалины Android App

Евангелие от Марии Магдалины с комментариями.

Читателю предлагаются апокрифические тексты из собрания, найденных в пустыне Наг-Хаммади.
Когда были записаны речения, сказать с точностью трудно, возможно, перед I иудейским восстанием, во всяком случае до создания евангельских рассказов, которые были записаны уже после разгрома Иерусалима. Первые записи, поскольку они фиксировали слова Иисуса, по всей вероятности, были анонимны. Как и цитаты из ветхозаветных книг, эти речения вставлялись в устные проповеди в разный контекст и в разных вариантах.

Евангелие от Марии дошло до нас на саидском наречии коптского языка (Берл. пап. 8502), в кодексе, который по своему содержанию прямо примыкает к рукописям из Наг-Хаммади: два произведения из четырех, заключенных в кодексе, сохранились также в собрании из Наг-Хаммади. Это - Апокриф Иоанна и "Мудрость Иисуса Христа" (другое название этого текста - "Евгност счастливый").

Образ Марии Магдалины, первой, согласно Евангелию от Иоанна (20.11 -18), узревшей Иисуса воскресшим, занимает в новозаветной традиции особое место. В гностической литературе легенда о Марии Магдалине разрабатывалась широко и поразному. Епифаний упоминал апокрифические сочинения, связываемые с именем Марии: "Вопросы Марии" (Panarion. XXVI.8.1-2) и "Родословие Марии" (XXVI.12.1-4). Первый из этих текстов, вызывавший ужас своим кощунственным для христианина содержанием, был частично пересказан Епифанием. В нем Марии была отведена роль наиболее доверенного Иисусу лица. Возможно, как ответ на эту, выдержанную в весьма натуралистических тонах редакцию легенды сложилась иная - в строго аскетическом духе. Она отразилась в коптской рукописи, известной с XVIII в. и удержавшей наименование, которое закрепил за ней ее первый исследователь, - "Пистис Софиа"

Составлено на основе работы Свенцицкой И. и Трофимовой М. - "Апокрифы древних христиан".
Цитировано по источнику: http://www.gumer.info/bogoslov_Buks/apokrif/Svenc_index.php
Проверено 24.12.2014 по http://www.gumer.info/bogoslov_Buks/apokrif/Svenc_index.phpThe Gospel of Mary Magdalene with comments.

Readers are invited to apocryphal texts from the collections found in the desert of Nag Hammadi.
When were recorded utterance, it is difficult to say with precision, perhaps before I Jewish revolt, in any case before the creation of the Gospel stories that were written after the destruction of Jerusalem. The first recordings as they recorded words of Jesus, in all probability, were anonymous. As with quotes from the Old Testament books, these sayings were inserted into the oral preaching in different contexts and in different ways.

Gospel of Mary came to us on saidskom dialect of Coptic (Berl. Dad. 8502), the Code, which in its content directly adjacent to the manuscripts of Nag Hammadi: two of the four prisoners in the code, also preserved in the collection of Nag -Hammadi. This - Apocryphon of John and "the Wisdom of Jesus Christ" (another name for this text - "Evgnost happy").

The image of Mary Magdalene, the first, according to the Gospel of John (20.11 -18), that see the Risen Jesus in the New Testament tradition occupies a special place. In Gnostic literature the legend of Mary Magdalene was developed and widely differently. Epiphanius mentioned apocryphal writings, which are associated with the name of Mary: "Questions of Mary" (Panarion. XXVI.8.1-2) and "Genealogy of Mary" (XXVI.12.1-4). The first of these texts, horrifies his blasphemous to the Christian content was partly retold Epiphanius. It was cast in the role of Mary most trusted Jesus face. Perhaps as a response to this, soaked in a very naturalistic colors editors legend has developed different - in a strictly ascetic spirit. It is reflected in the Coptic manuscript known since the XVIII century. and to keep the name which secured her her first researcher - "Pistis Sophia"

Based on the work Sventsitsky I. and M. Trofimova - "Apocrypha of Ancient Christians."
Cited by source: http://www.gumer.info/bogoslov_Buks/apokrif/Svenc_index.php
Tested on 24/12/2014 http://www.gumer.info/bogoslov_Buks/apokrif/Svenc_index.php

Other Information:

Requires Android:
Android 2.3.2+ Gingerbread (API 9)
Other Sources:

Download

This version of Евангелие от Марии Магдалины Android App comes with one universal variant which will work on all the Android devices.

Variant
1425649767
(Apr 09, 2016)
Architecture
Minimum OS
Android 2.3.2+ Gingerbread (API 9)
Screen DPI
nodpi (all screens)

All Versions

If you are looking to download other versions of Евангелие от Марии Магдалины Android App, We have 1 version in our database. Please select one of them below to download.

Loading..